第八十八章 远方来客(十一)(第2页)
至于费尔南多·利奥,他对于“狼群”的了解比马泰奥·科纳尔多一些,但多得非常有限。
毕竟上次他来新垦地时,“狼群”还只是割据一郡、靠发人头券动员人力物力的“地方叛军”。
由于他刻意与安娜小姐保持着距离,所以对于某人动辄神隐的恶习,利奥也不甚清楚。
不过利奥知晓一件事:杰拉德的巴德是“狼群”核心成员中的核心成员,“左膀右臂”都不足以形容他的地位,“心脏”才是准确的比喻,因为大脑会休息,但心脏一刻也不会停止搏动,并且它和大脑同样重要,没了哪一个,都意味着机体的死亡。
所以对于女继承人尚未登记的丈夫、纳瓦雷商行的全部未来,利奥的态度是恭顺大于一切。
认定要押注温特斯·蒙塔涅以后,他甚至没再对前者说过一次“不”。
但面对长相憨厚的“狼之心”,利奥拿出了十二分的、应对商业对手时的谨慎仔细。
“当然是这样,阁下,”利奥花了点时间组织语言,认真地回答,“如果没有好处,赫德人又怎么会主动提出要解除协议?
“但这只是暂时的,游牧者对于定居者的需求,远比定居者对于游牧者的需求大得多。
“解除协议会让赤河部小赚一笔,但迟早他们会为自己的短视付出代价。”
“费尔南多说得没错,阁下!”
堪比安德烈的大嗓门响起,尼科洛·波罗不知什么时候暂停了与梅森的技术交流,也加入到谈话中来,
他大剌剌道:“蛮子能掏出来的,无非是四大样——牲畜、皮革、筋角、毛料;四小样——药材、蘑菇、黄油、奶酪;再嘛,就是硬货——黄金、白银、宝石、玛瑙。”
尼科洛·波罗的声音很粗犷,但不知为何,每当他开口,无论是讲故事还是说道理,总能令旁人微笑聆听。
他掰着手指头,“但他们掏不出来的东西可多了,面粉、布匹、铁货、烈酒,吃得、穿的、用的、玩的……”
尼科洛·波罗露齿一笑,“尤其是‘玩’的,和诸位阁下这样说罢,在荒原上,很多物件没有也就没有,布料没有就穿皮子,白面没有就吃野麦,无非是脏一点、糙一点,咬咬牙,一样能生活。
“可是,一旦有了供应,需求就会被立刻释放出来。
“白身人要买麻布,那‘子弟’们就得穿锦缎;白身人要端木碗,‘头人’们就得用银盘;白身人要在毡帐里挂张毛毯,‘可汗’们就得换全套陈设。
尼科洛·波罗如同吟游诗人般咏唱,“千万别觉得赫德人穷,生意就没油水了,老旱拔子都说——越值钱的俏货,在大荒原上赚得越多。”
餐厅安静了片刻,温特斯率先鼓掌。
“精彩,”温特斯大笑,“想不到您不仅对沙海的秘密一清二楚,对于大荒原也如此了解,波罗先生。”
“耳熟能详罢了,”尼科洛·波罗苦笑着摇了摇头。
“哦?”
利奥和马泰奥·科纳尔对视了一眼,还是由利奥开口。
“阁下,其实……”利奥微笑着说明,“在踏足破碎之地之前,佩鲁齐商行是专门做赫德荒原的生意的。后来,因为帕拉图大议事会决议封锁赫德诸部,佩鲁齐商行才又在金顶山脉以南闯荡出了一番事业。”
“什么‘又闯荡出一番事业’?”尼科洛·波罗哈哈大笑,笑声透出一股凄凉,“明明是无可奈何、忍痛割肉、断尾求生、狗急跳墙、铤而走险、死中求活,但凡有得选,谁愿意舍弃十代人的生意,去破碎之地拉骆驼?到戈壁沙海里讨生活?至于说今天如何如何,也不过是侥幸罢了。”
扪心自问,温特斯从看到尼科洛·波罗的第一眼,就不太信任这个故作粗野的壮汉。
交谈过后,后者频频用一种无所谓的态度讲悲情之事的行为,更令他不喜。
或许斯佳丽这种涉世未深的小孩子会被这种姿态吸引,但在温特斯的冷峻视线中,尼科洛·波罗的举止做作而招摇。
这个看似对一切都不在乎、对什么都不需要的强悍之人,实则极度渴望得到他人的关注。所以他很有可能会编造一些夸张的故事,只为让周围人的目光时刻保持在自己身上。