第131章【样板戏】(第2页)

陈平安一边写,一边哼唱着。众人听着他的语调,既觉得有戏腔的影子,又感觉通俗易懂。

陈平安将草稿写好,想掏支烟缓解一下,却见嫂子正带着小虎在房间不远处的客厅里休息,遂又把伸向烟的手放了回来。

钱老爷子盯着陈平安递过来的稿子,“咿咿呀呀”地逐句唱了起来,一边看剧情剧本,一边哼唱。^k¨a·n?s¢h.u·h_e,z_i_.+c·o*m·越唱,他眼睛越亮!

陈平安的草稿上,大大地写着三个字——《红灯记》。上面的剧情是这样的:讲述铁路工人许小茂(许小茂实则是地下工作者,负责游击队传递密电码工作)

一家人对抗日本侵略者中山的故事。中山,日本名字叫“一本中山”,他在中国侵略期间,也取了个中国名字,叫“易中山”,长期在中华大地犯下累累罪行……

他日本的名字逐渐被人忘记,大家都叫他在中国的名字“易中山”。

易中山是小日子侵略者,他企图从许小茂手中逼问出密电码,各种软硬兼施但最终奸计未能得逞,凸显了小日子的残暴与虚伪,也反衬出革命者的坚定不屈。

最后被许小茂一家反抗斗争胜利。其中许小茂壮烈牺牲!

其中有很多经典台词被陈平安抄录在剧本上,比如:“易中山,中国人民是打不倒的!中国百姓是杀不完的!”

钱老爷子哼唱着歌词提出疑问:“这些词带京剧味儿,但没‘韵’啊?”陈平安又给老爷子哼唱了几句,钱老爷子一拍大腿,高兴道:“好!这正是我想要的剧本!把这故事和戏曲结合起来唱,不知道群众会不会接受?”

陈平安也不确定样板戏提前出现的效果,只笑着说:“老爷子,这只是我小子的一点拙见,用不用您说了算。”

钱老爷子又问:“‘易中山’这名字,咋听着和《伪装者》里的‘易中江’有点像?难道两人有啥关系?”

陈平安挠头尴尬道:“没啥关系,我取名比较‘废’,就觉得这名字能凸显日寇狡猾——顶着道貌岸然的名字,干着丧尽天良的事。”

钱老爷子恍然点头:“原来如此。那‘许小茂’也和《伪装者》里的角色名一样啊?”

陈平安无奈道:“钱老,我真不太会取名,您看着办!要不换个名,